Электронная версия журнала

Как денди лондонский одет…

«Секретарь-референт» №1 2005 / Деловой этикет

Новая страница 1

Сила стереотипа

Англия – одна из наиболее развитых европейских стран с богатым опытом деловых и туристических отношений. Поэтому не будет большим преувеличением утверждение о том, что у большинства людей существует определенный стереотип типично британского поведения.

Согласно этому стереотипу, как утверждает известный специалист в области международного этикета Р.Д. Льюис, англичанин носит твидовый костюм или тройку в полоску с искрой, а в дождливую погоду надевает макинтош из непромо­каемой ткани «бэ(а)рберри». На голове у него – шляпа-котелок, в руке – тщательно сложенный черный зонтик с тростниковой ручкой, а в левой подмышке зажата либеральная газета. По воскресеньям утром он ходит в церковь, а на ленч ест ростбиф с йоркширским пудингом. Он верит в монархию, Британскую империю и в консервативную партию. Когда он не в своем клубе, куда дамы не допускаются, он сидит в местной пивной с садовниками и егерями, потягивая теплое пиво, называемое «настоящий эль». Частенько за чаем он обсуждает с викарием англиканскую цер­ковь, сельское хозяйство, браконьерство, деревенские праздники и свои годы, проведенные в гвардии.

Англичане любят крикет, крокет, регби, собачьи бега, детек­тивы и очереди. Показательно, что когда очередь подвигается медленно, никто не жалуется, так как англичане никогда не должны устраивать сцен, даже если они аристократы. Так же они ведут себя при плохом обслуживании в ресторанах, на железнодорожных стан­циях и в местах получения паспорта.

Реакция на такие огорчительные ситуации ограничивается поджатием верхней губы. Стоя в очередях или сидя в поезде, никто не вступает в разговор с соседями – вот почему англичанин по­всюду носит с собой газету.

Такой стереотип сложился у огромного количества людей, живущих в Японии, Индии, Юго-Восточной Азии и Африке, и они посылают своих детей в Великобританию, чтобы те получили воспитание в этом духе.

 

Такова реальность

В действительности же большинство современных британцев имеет совсем мало общего с этим персонажем из высшего общества ушедшей в прошлое эпохи.

Прежде всего, нужно сказать о том, что этот общий тип не учитывает региональные различия, а они очень заметны в Великобритании.

Так, около 10 млн британцев – кельты (шотландцы, уэльсцы, ирландцы, корнуольцы и жители острова Мэн). Им присущи романтичность, поэтичность и эмоциональность. Они, как и миллионы англичан, живущих «в глуши», за пределами Оксфорда, крайне критически относятся к образу типичного англичанина, сложившемуся в представлении иностранцев. Британские кельты Северной и Средней Англии гораздо ближе к некоторым европейским народам (норвежцам, датчанам, финнам, голландцам, бельгийцам, немцам и швейцарцам), чем к англичанину «в твидовом костюме». Вопреки распространенному мнению о том, что британцы плохо обучаются иностранным языкам, шотландцы, уэльсцы, ирландцы и большинство жителей Уотфорда хорошо владеют иностранными языками, имея при этом прекрасное произношение.

«Мировой образ» англичанина на самом деле имеет некоторое сходство с образом действительным, но сходство это незначительное.

 

Вежливость королей

Англичане, и в целом британцы, весьма щепетильны в отношении времени. Считается невежливым прибытие на несколько минут позже назначенного времени. Если у вас какие-то проблемы и вы опаздываете, вы обязательно должны предупредить человека, с которым встречаетесь. Вот некоторые полезные замечания.

Вы должны прибыть:

– в точно условленное время – на обед, ланч, встречу с деловым партнером и т.д.;

– в любой момент на протяжении времени, отведенного под чаепитие, вечеринку и т.д.;

– несколькими минутами раньше – если речь идет о церковной службе, об общественных встречах, концертах, кино, спортивных мероприятиях, свадьбах и т.д.

 

Тонкости этикета

■ Имейте в виду, что фраза «How do you do?» воспринимается не как вопрос, а как приветствие, и в ответ вы должны произнести эту же фразу.

■ Рукопожатие – обычный жест приветствия, как на официальных мероприятиях, так и при дружеских встречах. Если вам кто-то представляется, подходящим ответом будет, например: «I am happy to meet you». Если вы сами хотите представиться кому-либо, протяните руку и скажите: «Hello, I am…»

■ Сфера частной жизни, конфиденциальность очень важны для англичан. Поэтому следует избегать личных или интимных вопросов и чересчур пристального взгляда. Чтобы подчеркнуть, что предмет разговора должен оставаться в тайне, коснитесь своего носа.

■ Помните, что англичане – это жители Англии, шотландцы – Шотландии, жители Уэльса – валлийцы. Это разные народы, но все они британцы, а Ирландия (республика) – это вообще независимая республика, и ее жители не являются британцами. Все эти разграничения крайне важны для представителей этих народов.

■ Старайтесь также избегать озвучивания ваших собственных мнений о Королеве, королевской семье, о британской экономике и затрагивать другие щекотливые темы. Поговорите лучше о погоде!

■ Для англичан большое значение имеет личное пространство, поэтому для них очень важно, чтобы в процессе беседы партнеры соблюдали определенную дистанцию. Более того, считается неприличным прикасаться к кому-либо, находясь в общественном месте. Не стоит забывать, что объятия допустимы только между друзьями.

■ Помните, что жест «V» (Виктория), если вы держите руку ладонью к себе, рассматривается как крайне оскорбительный. Всегда при этом держите руку ладонью от себя.

■ Женщины в Великобритании обладают равными правами с мужчинами и стремятся к независимости сильнее, чем женщины в других странах. Вполне естественно, если женщина путешествует одна, одна ест в ресторане или же, например, пьет пиво. Имейте это в виду.

 

Ведение переговоров

Британские бизнесмены стараются показать на переговорах, что они руководствуются благоразумием, здра­вым смыслом и стремлением к компромиссу. Можно заметить, однако, что британцы даже при отсутствии разногласий редко принимают окончательное реше­ние на первой встрече. Они не любят спешить. Американцы принимают решения только тогда, когда считают нужным, и полагаются на свою интуицию. Британцы, более связанные тра­дициями, тоже предпочитают интуицию логике, однако прояв­ляют большую осторожность. В переговорах с ними следует пред­ложить: «Не могли бы мы принять окончательное решение на нашей следующей встрече?»

Британцы редко открыто выражают свое несогласие с пред­ложениями противоположной стороны. Они по возможности все­гда соглашаются, но ослабляют свое согласие. («Хм, это очень интересная идея».) Представители других национальностей в этом отношении более открыты. Поэтому полезно знать признаки такого несо­гласия, например:

■ использование формулировок типа «Нас это вполне устраивает, но...»;

■ неопределенность ответа;

■ сдержанное высказывание, выражающее в действительности несогласие («Это может быть достаточно сложно реализовать»);

■ юмор.

Бизнесмены некоторых стран хорошо понимают значимость сдержанных высказываний и юмористических замечаний, но их может раздражать британская неопределенность. Британцы при­бегают к ней, чтобы ввести в заблуждение или сбить с толку оп­понента или чтобы отложить заключение сделки.

 

 

А. Троянкин

Статья опубликована в журнале «Секретарь-референт» № 1, 2005.

Купить этот номер в электронном виде

Подпишитесь на нашу рассылку

Рассылка о новых материалах в блоге и новых номерах журналов. Отправляется в среднем 1 письмо в 2 недели.